• 您好,歡迎訪問湖南成人高考網!  
  • 湖南成人高考網提供湖南各院校成考輔導報名,咨詢電話:0731-89903663
城市:
成考系統:
掃一掃 加群咨詢
掃一掃 免費咨詢
譚老師手機號 158 7330 2666

北京校友會慶賀湖南文理學院60華誕捐贈儀式隆重舉行

2019-01-10 16:39:42   來源:湖南成人高考    點擊: 值班老師+ 咨詢
湖南成人高考

  谷正氣書記在會上講話

  捐贈儀式現場

  谷正氣書記代表學校接受校友捐贈

  谷正氣書記代表學校接受校友捐贈

  名譽校友為學校捐贈圖書一批

  校友為學校捐贈圖書一批

  本網訊(記者 袁勇軍 攝影 楊靜)5月25日上午,湖南文理學院北京校友會慶賀母校60華誕捐贈儀式在逸夫樓A305隆重舉行。北京校友會會長、華夏高科技產業創新獎辦公室主任朱松林,北京商業管理干部學院黨委書記黃道新校友,北京校友會副會長兼秘書長、北京龍陽世紀文化傳播有限公司董事長李小琪,湖南省人民政府參事王鍵,華夏高科技產業創新獎辦公室副主任徐小琪博士,知名學者、原《紅旗畫刊》總編輯助理殷昭俐,深圳校友會名譽會長、廣東幾米星聯通訊有限公司董事、總經理徐春林,常德城區校友會會長、湖南名都實業有限公司董事長陳偉明等嘉賓,學校黨委書記谷正氣,老教師代表應雨田、劉孟初等出席了捐贈儀式。儀式由校友辦主任宋國慶主持。

  捐贈儀式上,殷昭俐代表《中華傳統美德叢書》編委會向湖南文理學院贈送了由著名學者季羨林、任繼愈、歐陽中石、李肇星領銜編纂的《中華傳統美德警句名言》、《中華美德叢書》的國禮版、精裝版、宣紙手工印裝版、成人版等共計價值20萬元的書籍,還贈送了青年學者殷學仁為慶賀湖南文理學院60華誕書寫的賀辭作品一幅。

  北京校友會會長朱松林和名譽校友徐小琪代表北京星網聯億科技有限公司向母校60華誕捐贈現金20萬元。北京校友會副會長兼秘書長李小琪向母校60華誕捐贈現金10萬元。北京商業管理干部學院黨委書記黃道新校友捐贈了價值2萬元的圖書。谷正氣書記還向殷昭俐先生、徐小琪女士頒發了名譽校友證書。

  湖南省政府參事王鍵在儀式上講話。他說,當前我國正處于教育信息化偉大事業的征程之中,文理學院優秀校友朱松林等人為國家教育信息化事業做出了較大的貢獻,他們身上體現出了時代創新精神。湖南文理學院是國家首批“產教融合工程應用型本科規劃高校”,希望學校抓住“互聯網+”的歷史機遇,在新征程中取得更大的發展成績。

  北京校友會會長朱松林在儀式講話,作為一名畢業近40年的校友,飽含深情地向母校和學弟學妹發出了三點希望:一是希望母校著力構建學生的道德底線;二是希望母校著力構建學生的思維能力;三是希望母校喚醒學生能夠堅持一生的激情。

  儀式上,李小琪校友、黃道新校友也發表了講話,他們祝愿母校60華誕重新煥發青春,蒸蒸日上,再創輝煌!

  最后,谷正氣書記在儀式上發表講話。他首先代表學校感謝北京校友會的校友對學校的深情厚誼和慷慨捐贈。他指出,校友的成就是母校的光榮,校友的關心是母校發展的力量。校友身上有揮之不去的母校氣息,有割舍不斷的母校情結,有鍥入靈魂深處的母校精神,母校感謝校友并為校友感到驕傲。湖南文理學院正處在建設“地方性、開放式、國際化”國內一流綜合性應用技術型大學的征程中,這個使命是光榮的,但完成這個任務是艱巨的,需要全體師生員工的不懈努力,也需要廣大校友和社會各界的積極參與和大力支持。他希望,廣大校友和社會各界朋友繼續關心和支持學校,齊心協力,開創湖南文理學院事業發展新局面!

  學校黨政辦、組織部、宣傳統戰部、人事處、學工部、團委、圖書館、工會、離退處等單位負責人及各教學院校友聯絡分會會長(黨總支書記)、校友辦工作人員參加了捐贈儀式。

  想獲取更多關于湖南成人高考的相關資訊,如成人高考報名時間、報考條件、考試時間、備考知識、錄取查詢、相關新聞等,敬請關注湖南成人高考網(m.zxe666.com)或關注官方微信公眾號“湖南成考中心”???????如有更多疑問也可以直接聯系我們招生老師,聯系電話:0731-89903663

上一篇:德國北黑森應用技術大學代表來湖南文理學院交流訪問         下一篇:湖南文理學院后勤處全面開展校園衛生防控工作

?
湖南成人學歷提升便捷服務

考試時間:10月26、27日】

成人高考報名系統 成人高考成績查詢入口
距2025全國成人高考?:?僅剩
立即咨詢學歷專員
湖南成考網
學歷咨詢專員(譚老師)
(掃一掃咨詢)
加入湖南成考公眾號
湖南成考網
微信公眾號
(掃一掃關注)
国产女人爽的流水毛片,国产精品青草久久久久福利99,一本一道av无码中文字幕,偷拍乱码人妻中文字幕
亚洲一级精品在线视频 | 中文字幕一区二区三区精彩视频 | 亚洲日本成本线在观看 | 性饥渴一区二区三区1 | 亚洲最新AV在线 | 亚洲日韩乱码中文字幕 |